Рада Москова
Пьеса в 2-х действиях
(Перевод с болгарского Н.Боровкова)
ДЕЙСТВУЮЩИЕ
ЛИЦА:
СЛОНЁНОК
ВЕРБЛЮДИХА
АНТИЛОПКА
ДВА БРАТА ПОПУГАЯ
ЖИРАФА
ЁЖИК
ОДУВАНЧИКИ и ЗВЁЗДЫ
СЛОНЁНОК: Хм…(Бормочет.) Я хочу вам сказать… нечто важное! (Помолчав.) От меня только что улетела одна мысль.
ВЕРБЛЮДИХА (просопела): Я возражаю! Знаешь, я люблю стоять поблизости и возражать! Мысли не могут летать!
СЛОНЁНОК: А моя улетела.
ВЕРБЛЮДИХА: Нельзя ли узнать, куда?
СЛОНЁНОК (озадачен): А!..
ВЕРБЛЮДИХА: Не можешь сказать?
СЛОНЁНОК: Но… О таких вещах не говорят, а молчат!
ВЕРБЛЮДИХА: Выдумываешь!
СЛОНЁНОК (поглядел сперва на небо, потом на землю и сказал): К рожкам Антилопки… К правому.
ВЕРБЛЮДИХА: К правому? Чем же он отличается от левого?
СЛОНЁНОК: Ну, он такой… такой… И вообще… (Продолжает смотреть в землю.)
ВЕРБЛЮДИХА: Эй, Слонёнок, ты что делаешь? Что-то ищешь?
СЛОНЁНОК: Я думаю.
ВЕРБЛЮДИХА: О чём?
СЛОНЁНОК: Всё о том.
ВЕРБЛЮДИХА: Ну-ка, погляди сюда. (И она приблизила к его глазам своё ухо.) Разве кончики моих ушей, одного и другого, не похожи на рожки Антилопки, а?
СЛОНЁНОК: Нет.
ВЕРБЛЮДИХА: Возражаю.
СЛОНЁНОК: Ну и возражай, если тебе нравится. А я… Смотри!
Слонёнок вздохнул, и из него вылетела мысль, похожая на розовый шарик, на котором нарисован правый рог Антилопки. Ветер подхватил шарик и понёс его вместе со Слонёнком, а вслед за ними полилась песенка.
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Разлилось небо синевою,
И подо мной, и надо мною.
А посредине неба – я
И чудо-песенка моя!
ВЕРБЛЮДИХА: Летит! Потому что он легкомысленный, у него ни грамма мудрости на спине. А у меня, видите, целых два горба. Пойду, приведу Антилопку. Пусть Слонёнок убедится, что её рожки совершенно одинаковы, как и кончики моих ушей… Вообще всё на свете одинаково: что то, что это, – ничего особенного, всё постольку поскольку. Разве не так?
Верблюдиха сердито тонула ногой и пошла искать Антилопку, а Слонёнок продолжает лететь над макушками деревьев и напевать.
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Я вслед за мыслями летаю.
Зачем? Куда? – и сам не знаю.
Я их за ниточку держу
И в небе весело кружу!
Два брата Попугая целыми днями только и делают, что удивляются и кричат.
1 ПОПУГАЙ: Поёт!
2 ПОПУГАЙ: Не может быть!
1 ПОПУГАЙ: Как так, не может?! Если может – значит может!
2 ПОПУГАЙ: Может и может, но не может…
1 ПОПУГАЙ: Может!
2 ПОПУГАЙ: Не может быть, что может, а может!
1 ПОПУГАЙ:
Поющий слон! (И подняли крик.)
ОБА: По-по-о-ющий сло-о-он!
ЁЖИК (высунул нос): Эти Братья Попугаи только и ждут, чтобы что-нибудь увидеть или услышать, а потом повторять!
ЖИРАФА (показывается из-за деревьев):Добрый день! Я очень воспитанная и никогда не забываю поздороваться. (Потом добавляет.) По-по-о-ющий сло-о-он! И так как я воспитана, то, уходя, – до свидания!
А Слонёнок продолжает петь:
За лесом – узенькая тропка,
По ней гуляет Антилопка.
О ней подумаю – и сам
Взлетаю сразу к небесам!
Тем временем Верблюдиха привела Антилопку.
АНТИЛОПКА: Какая хорошая песня!
СЛОНЁНОК (заметил Антилопку): О!.. (Спустился к ней и прошептал.) Хотел сказать тебе нечто важное, но забыл, что именно.
АНТИЛОПКА: И я!
ВЕРБЛЮДИХА (встала между ними и просопела.): Ты, наверное, не заметил, что я здесь. Привела Антилопку. Посмотри: её правый рог ничем не отличается от левого, точно так же, как кончики моих ушей, – что тот, что этот, не так ли? (И она снова наклонила своё ухо к физиономии Слонёнка.)
СЛОНЁНОК: Нет! (Повернулся к ней спиной.) Я вспомнил! (К Антилопке.) Твои рожки, особенно правый, такие… такой… И вообще…
ВЕРБЛЮДИХА: Ничего подобного!
ПОПУГАИ (не упускают случая напомнить о себе.): Попо-добно по-по-доб-ного-го!
ЖИРАФА (высунула голову между деревьев) Неужели? Добрый день. Не подумайте, что я забыла поздороваться. По-подобно, по-подоб-го-го – действительно! До свиданья!
ВЕРБЛЮДИХА (прошептала Слонёнку): Обрати внимание на других животных.
СЛОНЁНОК: Не могу. Всё моё внимание приковано к Антилопке.
АНТИЛОПКА: Ты думаешь, приковано?
Ни он, ни она не обращают на Верблюдиху никакого внимания.
СЛОНЁНОК (вздыхает): Думаю, и ещё как! И не могу перестать.
Тут от него к небу взлетает мысль, превращается в розовый шарик и устремляется вверх, унося Слонёнка вслед за собой.
АНТИЛОПКА: Эй, ты куда полетел? Подожди!
Но Слонёнок не слышит её – он летит на шарике своей мысли всё выше и выше.
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
За лесом – узенькая тропка,
По ней гуляет Антилопка.
О ней подумаю – и сам
Взлетаю сразу к небесам!
АНТИЛОПКА: Эй! Слонёнок! Возьми и меня с собой, прошу тебя!
ВЕРБЛЮДИХА: Если хочешь знать моё мнение, – он вообще тебя не слышит! На всякую вещь я имею своё мнение, а иногда – и два. Вещей, как известно, достаточно много, и мне нелегко носить все свои мнения. С удовольствием могу предложить тебе некоторые.
АНТИЛОПКА (продолжая глядеть вслед Слонёнку.): Мне? Большое спасибо.
ВЕРБЛЮДИХА: Из чего мои горбы, а? Говорят, что я коплю запасы… Не догадываешься, из чего? Ты не поверишь, – из мудрости! Тебе не хватает двух больших горбов.
АНТИЛОПКА: Горбов? (Вздыхает.) Мне не хватает Слонёнка.
Где-то вдалеке ещё слышна его песенка:
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Разлилось небо синевою,
И подо мной, и надо мною.
А посредине неба – я
И чудо-песенка моя!
ВЕРБЛЮДИХА: Неужели тебе это нравится?
АНТИЛОПКА (снова вздохнула и сказала): Да.
ВЕРБЛЮДИХА: Слонёнок или его песенка?
АНТИЛОПКА: И его песенка.
ВЕРБЛЮДИХА: Посмотри, на кого он похож! Мало одного хвоста, так у него ещё и хобот!
АНТИЛОПКА: Не слишком ли сердито твоё мнение?
ВЕРБЛЮДИХА: Что ты себе вообразила? Что он обратит на тебя внимание? Он же витает в облаках!
АНТИЛОПКА: Но он сказал, что всё его внимание приковано ко мне, так?
ВЕРБЛЮДИХА: Хочешь проверим, правда это или просто твоё воображение?
И она что-то зашептала Антилопке на ухо. Антилопка кивнула головой, сначала едва-едва, а потом – посильнее, наконец – с улыбкой и нетерпением, из чего можно понять, что она согласилась с Верблюдихой.
АНТИЛОПКА: Да! Большое спасибо!
ВЕРБЛЮДИХА: Теперь ты имеешь хоть капельку мудрости на спине.
АНТИЛОПКА: Слонёнок! Спустись, прошу тебя! Я тебя зову… Слонёнок!
Лес огласился призывами Антилопки и всеми листочками повторил: «Слонё-но-о-к!» Тот услышал и быстро спустился к Антилопке.
СЛОНЁНОК: Неужели…
Антилопка колеблется, но…
АНТИЛОПКА: Знаешь, что? Если один молчит, другой должен что-нибудь сказать, иначе разговора не получится.
СЛОНЁНОК: Не получится. (Он кивнул… и только).
АНТИЛОПКА: Сказать тебе что-то, а?
СЛОНЁНОК: Скажи!
АНТИЛОПКА: Погода хорошая, солнце светит, дождя нет и… Пока ты летаешь высоко в облаках, есть там кто-нибудь с тобой, а?
СЛОНЁНОК: Ты!
АНТИЛОПКА: Я?.. (Она смутилась.) Я тебя позвала… Зачем же? Ах, да! (Вспоминает, что ей поручила Верблюдиха). Верблюдиха мне сказала… То есть нет – я тебя прошу… Добеги до самой далёкой поляны и принеси мне оттуда самые красивые цветы, которые снятся мне ночью.
СЛОНЁНОК: Ты что-то от меня хочешь?
АНТИЛОПКА: Хочу проверить, правда это или только воображение.
СЛОНЁНОК: Ей действительно что-то от меня нужно.
Сказал он сам себе. Эта мысль превратилась в розовый шарик, который поднял его и снова понёс вслед за собой – над близкой поляной, потом – над далёкой, над ещё более дальней… Но она ему показалась слишком близкой для той, куда его отправила Антилопка. И он запел.
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Цветы головками кивают,
И кто-то тихо напевает,
Быть может, я, а может, нет…
О месяц май! Из песен новых
И красоты цветов лиловых
Ты чудный даришь мне букет.
СЛОНЁНОК: Цветы посылают мне ароматы, а я ловлю их хоботом… Снаружи я, конечно, серый, но внутри… Внутри я стал фиалково-лиловый… шиповниково-розовый… Вообще – разноцветный!
И он начал собирать цветы для Антилопки.
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Как будто в песне или в сказке,
Узоры, запахи и краски
Смешали нежные цветы.
Все лучшие слова на свете
С волненьем спрячу я в букете,
Чтоб их могла услышать ты.
Песенка понесла его обратно, и он скоро предстал перед Антилопкой.
СЛОНЁНОК: И букет, и мысли – всё тебе!
АНТИЛОПКА: Какие замечательные цветы!
СЛОНЁНОК: Я только не знал и всё спрашивал себя – такие ли тебе снились?
АНТИЛОПКА: Точно такие!
ВЕРБЛЮДИХА (встала между ними и сказала возмущённо): Должно быть, вы забыли, что я поблизости и возражаю. (Потом шепнула Антилопке). Съешь их!
АНТИЛОПКА: Как? Эти красивые цветы?
ВЕРБЛЮДИХА: Кем, думаешь, больше дорожит Слонёнок? Тобой или этими красивыми цветами? Что бы ты ни думала, мне, во всяком случае, кажется, что они красивее тебя.
АНТИЛОПКА: Красивее меня?..
Она наклоняется над прекрасными цветами, которые ей снились ночью, и…
СЛОНЁНОК: О!..
ВЕРБЛЮДИХА: Съела! (Показывает большие жёлтые зубы, это означает, что она улыбается.) Что скажешь, Слонёнок? Согласись: правый рог у Антилопки точно такой же, как левый? И вообще: всё одно и то же, всё постольку поскольку, ничего особенного, верно?
СЛОНЁНОК: Розовые… и синие… (Бормочет.) и зелёные, которые сделали меня разноцветным внутри, – всё пропало, и я теперь серый и внутри, и снаружи.
АНТИЛОПКА: Как серый? Я вижу тебя розовым.
ВЕРБЛЮДИХА: По-моему, ты опять начинаешь фантазировать.
АНТИЛОПКА: Да, я люблю фантазировать.
ВЕРБЛЮДИХА: Проверим. Прикажи ему принести тебе… Дай подумать… Один одуванчик. Из долины с самыми крупными одуванчиками.
АНТИЛОПКА: Но он же разлетится от ветра! Разве же можно его донести?
СЛОНЁНОК (к Антилопке): Ты хочешь?
ВЕРБЛЮДИХА: Разумеется!
СЛОНЁНОК: Ну, тогда… (И он отправился).
ВЕРБЛЮДИХА: Давай, Слонёнок, поглядим, как ты донесёшь одуванчик.
ПОПУГАИ (спешат повторить): Оду-ду-ду- ван-чик-чик!
ЖИРАФА (высовывает голову из-за деревьев): Добрый день. Я гляжу только свысока, только издалека, поэтому не могу различить свои собственные мнения. Хорошо, что есть Верблюдиха, у которой можно одолжить какое-нибудь. Значит, од-ду-ду-ван-чик-чик!
ЁЖИК (высовывает нос): Что бы это значило?
ЖИРАФА: А вот то и значит! И не думайте, что я забуду сказать «до свидания». До свидания! (Удаляется).
А Слонёнок идёт к поляне, где растут самые большие одуванчики.
СЛОНЁНОК: Если б можно было послать мысль вверх, чтобы её шарик отнёс меня быстро-быстро. Только никак не получается. Во мне не осталось ничего розового! Придётся шевелить ногами… Буду их толкать, и пихать, и тащить, пока не дойду, и ещё немножко – на всякий случай. Антилопка съела мои цветы, но всё равно… Её правый рог не похож ни на что другое на свете. Он такой один, один единственный!
Слонёнок продолжает идти и идти…
СЛОНЁНОК(бормочет): Ох… Ногам моим очень тяжело, но я их и толкаю… и пихаю… и тащу… Надо дойти… И дойду… Или я уже дошёл?!
Перед ним раскинулась поляна с огромными одуванчиками.
Я – Слонёнок! С тяжёлыми-претяжёлыми ногами, с грустным-прегрустным сердцем… А дальше я не знаю. Не знаю, как сорвать один одуванчик, чтобы он не разлетелся, – это первое; и как пройти через вас и не растоптать, – это второе.
Одуванчики зашумели в ответ.
ОДУВАНЧИКИ: Иди не через нас, а обходи по краю – это второе. Нагнись и сорви хоботом тот, который выберешь, – это первое.
СЛОНЁНОК (возражает): Нет, никак не могу! Пусть какой-нибудь одуванчик сам меня выберет.
ОДУВАНЧИКИ: Мы все тебя выбираем!
Они смеются, распускаются и от смеха разлетаются белым пухом.
СЛОНЁНОК: Что-то залезло мне в нос. Что-то меня щекочет, заставляет смеяться… и смеяться… Во мне полно светлого пуха одуванчиков!
Он встаёт на колени и нежно срывает хоботом один одуванчик, но его смех передаётся и тому, одуванчик дрожит и разлетается.
Но как же теперь?..
ОДУВАНЧИКИ: Подожди, пока пройдёт смех.
СЛОНЁНОК: Конечно, я подожду. До вечера, и до утра, и ещё немножко, – на всякий случай, потому что правый рог Антилопки не похож ни на какой другой, верно?
ОДУВАНЧИКИ: Зачем ждать? Ты уже не смеёшься.
Слонёнок снова наклоняется, срывает ещё один одуванчик, осторожно его несёт, но от каждого слоновьего шага тот раскачивается и разлетается.
СЛОНЁНОК: Нет, никак не могу.
ОДУВАНЧИКИ: Сможешь! Если будешь шагать не по-слоновьему, а на цыпочках, легонечко.
СЛОНЁНОК: Я?..
Слонёнок почувствовал себя неловко, даже подумал, как бы убежать, но никак – одуванчики повернули к нему свои головки. И он согласился.
Я попробую... Пробую!..
И начал: встал на пальчики передних ног, – задние не поднимаются. Поднялся на задние – передние падают.
Ох! (Вздохнул.) Готов пробовать – с утра до вечера, и ночью, и целую неделю! С желанием, с наилучшим настроением, с отчаянием… И ещё попробую… и никак! Всё, – желание и хорошее настроение кончились, осталось только отчаяние. Ещё разочек, и кончаю попытки!
ОДУВАНЧИКИ: Посмотри на себя!
СЛОНЁНОК: Вот! Я стою на цыпочках всеми четырьмя ногами!
Слонёнок делает один лёгкий шажок… и ещё один… В хоботе он несёт пушистый и трепещущий от волнения одуванчик. Идёт…Раньше всех его замечают Попугаи.
ПОПУГАИ: Слонёнок! Идёт! На цыпочках и с одуванчиком. Замечательно! Заме-ме-ме-чательно!
ЖИРАФА (тяжело дыша): Добрый день! Не говорю «до свидания», поскольку не ухожу. Где тут замечательное нечто? Давно только этого и жду!
ЁЖИК: Показался! Глядите! Слонёнок! С одуванчиком я хоботе.
АНТИЛОПКА: Он приближается!.. Идёт!.. Ко мне!
СЛОНЁНОК (Подаёт ей одуванчик) Тебе!
ВЕРБЛЮДИХА: Что ж тут замечательного!
АНТИЛОПКА: Какой красивый одуванчик!
Говоря это, она глядит на Слонёнка, но посматривает и на остальных.
ВСЕ: Какой красивый одуванчик!
ВЕРБЛЮДИХА: Красивый! Только для дутья.
ЖИРАФА: Для дутья? Раз Верблюдиха так говорит… Я воспитанная и никогда не спорю – для дутья.
ЁЖИК: Как так?
Он пытается возразить, но Верблюдиха и Жирафа перебивают его.
ОБЕ: Для дутья, да!
АНТИЛОПКА: Но…
ВЕРБЛЮДИХА: Снова начинаешь умничать! Не слышишь, что все говорят?
АНТИЛОПКА: Для дутья, верно…
Она набрала воздуха и… дунула на одуванчик. Тот сказал «ах» и пушинки разлетелись.
СЛОНЁНОК: Может и так. (Он опустил голову). Только я не могу! Я не могу перестать! Я всё равно вижу…
АНТИЛОПКА: Меня?
СЛОНЁНОК: Кончик твоего рога!
АНТИЛОПКА: А я? Где ты видишь меня?
СЛОНЁНОК: Под ним.
ВЕРБЛЮДИХА: Он вообще тебя не видит… Тоже мне, звезда! О! – Прикажи-ка ему: пусть достанет тебе звезду!
АНТИЛОПКА: Послушай, может, хватит его проверять?
ВЕРБЛЮДИХА: Нет ни капельки мудрости на спине!
ЖИРАФА (быстро высунула голову из-за дерева) Да уж, нет! Верно говорит Верблюдиха. Она знает!
АНТИЛОПКА (Слонёнку): Достань мне одну звезду с неба. Если хочешь, чтобы я поверила, будто под правым рогом ты видишь меня.
СЛОНЁНОК (вздыхает) Кого же ещё?
ЖИРАФА: Не говорю «до свидания», поскольку не ухожу. Хочу увидеть, достанут ли ей звезду.
ЁЖИК (высовывает нос): Звезду? Как мне хотелось бы её увидеть! Шея-то у меня короткая – не могу поглядеть на небо…
СЛОНЁНОК: Поднимусь на гору, протяну хобот… Поближе к высоким звёздам… Может быть… Кто знает? (И он отправился).
ВЕРБЛЮДИХА (пристроилась к нему и просопела): Антилопка съела твои цветы, дунула на одуванчик. Заслуживает ли она звезду, а?
СЛОНЁНОК: Может и не заслуживает.
ВЕРБЛЮДИХА: Ну?
СЛОНЁНОК: Мои мысли заслуживают. Мысли о её рожках, особенно о правом.
ВЕРБЛЮДИХА: Что общего имеют эти твои мысли с Антилопкой, а? (Она с досадой топнули ногой).
СЛОНЁНОК: Они имеют общее со мной! (И он отправился к горе). Интересно… Я иду вверх, а гора спускается вниз… И уже спустилась, а всё продолжает подниматься… И подниматься… (Он идёт… и идёт… А гора поднимается… и поднимается). Вроде, уже не поднимается? Значит, это верх! Вот и звёзды. Плавают в озере. И подмигивают мне приятельски.! Эй, звёздочки! И я вам подмигиваю! И очень приятельски! Или вы, наверное, меня не видите, – ведь уже темно.
ЗВЁЗДЫ: Видим! Может, ты не знаешь, но мы видим и в темноте.
СЛОНЁНОК: Может быть, и не знал, но теперь уже знаю. Можно мне взять одну из вас? Не на долго?
ЗВЁЗДЫ: Возьми на подольше – на этот вечер и на завтрашний, и на все вечера, которые у тебя ещё впереди!
СЛОНЁНОК: У Антилопки! Ведь эта звезда – для неё.
ЗВЁЗДЫ: Набери воды в хобот и подними его вверх. Да не разлей воду, потому что в ней будет плавать одна из нас.
Слонёнок набрал воды, быстро выпрямил хобот, – в воде светится звезда.
СЛОНЁНОК: Только я не знаю и не могу догадаться: как мне подарить её Антилопке?
ЗВЕЗДА: Очень просто. Вылей воду к её ногам, и я упаду.
СЛОНЁНОК: Верно! (запел):
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Я на небе высоком,
Бездонном и далёком
Достал одну звезду
И с ней по узкой тропке
К рогатой Антилопке
Тихонечко иду.
Хотелось бы помчаться,
Но может расплескаться
Из хобота вода,
А вместе с ней – пролиться,
Свалиться, испариться
Весёлая звезда.
Попугаи, как всегда, ждут, не случится ли чего-нибудь. В темноте они не видят, кто приближается. Но кто-то приближается, и они поднимают такой крик, что просыпаются и те, кто давно спал.
ЖИРАФА: Что случилось?
ЁЖИК: Может быть, это появилось Замечательное Нечто?
ЖИРАФА: Всё когда-нибудь должно появиться.
ВЕРБЛЮДИХА: Но не появляется!
ЖИРАФА: Там в темноте что-то тёмное.
АНТИЛОПКА: Это Слонёнок! Но он… светится!..
ВЕРБЛЮДИХА: Не он.
ВСЕ: Что-то светится на кончике его хобота.
СЛОНЁНОК: Конечно…
Он наклонился, вылил воду к ногам Антилопки, и Звезда упала перед ней.
ВСЕ: Звезда!
АНТИЛОПКА: Звезда у моих ног!
ПОПУГАИ: Зве-е-ез-да-да-а-а!
ВЕРБЛЮДИХА: Какая звезда? Не видите что ли? – Лужица!
АНТИЛОПКА: Это звезда!
ВЕРБЛЮДИХА: Лу-жи-ца!
ЖИРАФА: Лужица? Возможно, если Верблюдиха так сказала. У неё два горба мудрости. Я никогда с ней не спорю, – вопрос воспитания.
ПОПУГАИ (торопятся повторить): Лу-у-жи-жи-ца-а!
ЁЖИК: Это звезда!
ВЕРБЛЮДИХА: Как ты можешь что-то говорить? Ты же ни разу не взглянул на небо.
ЁЖИК: Зато я себе её представлял… И представил! (Он сильно разволновался). Я так давно ждал, чтобы ей восхититься!
ВЕРБЛЮДИХА: Это лужица! (Повторила вызывающе, но остальные промолчали).
ЖИРАФА: Но если это звезда?.. (Сунулась к воде, посмотреть, нельзя ли её оттуда достать). Кто знает? (Ступила, чтобы не расплескать. Звезда раскололась на кусочки).
СЛОНЁНОК: Смотри, смотри… Её блёстки попали всем в глаза и светят оттуда!
ВЕРБЛЮДИХА: Что вы таращитесь? (Она злится всё больше и больше). Сейчас я вам покажу.
Верблюдиха протянула шею и единым духом выпила воду, потом чавкнула.
АНТИЛОПКА: Ты что сделала? Выпила мою звезду!
СЛОНЁНОК: Нашу звезду… (Пробормотал.) Она ж была и моя, верно?
ВЕРБЛЮДИХА: Вы оба всё что-то фантазируете! Я выпила лужицу. Не имеете ни капельки мудрости на спине!
ЁЖИК: Превратить звезду в лужицу – и это вся твоя мудрость?
ВЕРБЛЮДИХА: Возражаю! Любое Нечто – то же, что и всякое другое, всё постольку поскольку. Разве не так?! (И она возмущённо замахала хвостом).
СЛОНЁНОК: Не так! (Пробурчал.) Про всякое нечто могут быть разные мысли. У тебя – одни, а у меня – другие.
ВЕРБЛЮДИХА: Выдумки! (Она сердито топнула и пошла).
АНТИЛОПКА: Чувствую… Я сейчас заплачу… Я плачу… (Из её глаз потекли слёзы). Хочу перестать, но не могу…
Слёзы текут к её ногам. Скоро там образуется ручеёк.
СЛОНЁНОК: Не плачь, посмотри, – она вернулась. Плавает у твоих ног.
АНТИЛОПКА: (поглядела вниз и увидела): Звезда! Это она!
СЛОНЁНОК: Она светит тебе!
ВСЕ: Вернулась! Она тут!
ПОПУГАИ: Она ту-ту-тут! Ту-ту-тут!
ЁЖИК: Разве это не то Замечательное Нечто, которое я так давно ждал?
ЖИРАФА: Кто-то ждёт его даже во сне.
АНТИЛОПКА: Оно… Оно светит и от нас, верно?
Свет звезды отражается в её глазах. Братья Попугаи не упускают случая покричать.
ПОПУГАИ: О-то-то-нас! О-то-то! О-то-нас!
СЛОНЁНОК:А не попробовать ли спеть одну песенку?
ЁЖИК: Можно.
СЛОНЁНОК: Кое-кто должен меня об этом попросить.
ВСЕ: Давай, Слонёнок!… Мы тебя просим!
СЛОНЁНОК: (прерывает их): Не все…. Одна!
АНТИЛОПКА: Прошу тебя, Слонёнок!
Слонёнок запевает. Сначала тихонечко, потом всё громче.
ПЕСНЯ СЛОНЁНКА
Откуда звёзды светят? –
Любой из вас ответит:
Ты на небо взгляни,
Увидишь – вон они!
Но друг тебе оттуда
Достанет это чудо.
В глаза ему взгляни,
Увидишь – вот они!